Ironi betyder ju ”omkasta” eller ”förställa” och brukar med Qvintilianus beskrivas som en trop där lyssnaren ska förstå motsatsen till det som sägs.
|
||||
|
Ironi betyder ju ”omkasta” eller ”förställa” och brukar med Qvintilianus beskrivas som en trop där lyssnaren ska förstå motsatsen till det som sägs. Genom att på detta sätt bryta mot den så kallade maximen för kvantitet kunde även Lanne skriva ett intyg för pseudoläkaren: Just detta gjorde alltså SL. Och just detta gjorde inte varken SJ eller Trafikverket. Den förra ursäkten fungerade, men inte den senare. Lev och lär! Kanske samma circus upprepas nästa år … Workshop on Rhetoric of Innovation in Contemporary Society (Univ. Helsinki, Feb. 8–9, 2010) – Live streaming of the workshop (klicka här 8/2 kl. 9–16) Kari Palonen (Univ. Jyväskylä) hade valt följande rubrik: Max Weber’s Parliamentary Theory of Knowledge. Palonen är Finlands mest kända forskare i politisk retorik och har specialiserat sig på just parlamentarisk debatt. Han berättade att [...] |
||||
|
|
||||